এলেবেলে -২১

ইংরেজী ভাষাতে বেশ কিছু শব্দ আছে খুব সহজে ব্যবহার করা যায়। তার মধ্যে একটি হচ্ছে “you” বাংলাতে আপনি, তুমি, তুই … কতো বিপদ। আপনি থেকে তুমি পৌঁছতে আমাদের অনেক সময় চলে যায়। আবার কোন সময় “তুমি”তে পৌঁছার আগেই সেই সম্পর্কের ইতি ঘটে।

হিসাব করে দেখলাম তুমি আমার অনেক ছোট হবে, সেটা কোন কারন নয়; বয়সে ছোট হলেই তুমি বলতে হবে এমনও নয় (বয়স এর হিসাবে কাউকে তুমি বলা আমার খুব অপছন্দ)।

এখন মনে হচ্ছে আমরা একে অন্যকে তুমি বলতে পারি, তুমি কি বলবে জানি না। একটা সময়ের মধ্যে আপনি থেকে তুমি তে আসতে না পারলে সেই সম্পর্ক আপনি তেই থেকে যায়।সকালে তুমি যখন “শুভ সকাল” বললে তখন কেন জানি উনিশে শোনা একটা গান মনের মধ্যে গুন গুন করে উঠলো “তুমি আমার প্রথম সকাল, একাকী বিকেল ক্লান্ত দুপুর বেলা … ”

আচ্ছা সে সময় তোমার বয়স কতো ? তোমার কথা যেমন কিছু জানা হয়নি, তেমনি তুমিও জান না আমাকে।

এভাবেই একটা গল্প শুরু হয়, তারপর কোন পরিণতি ছাড়াই শেষ হয়। তুমি যে আমার গল্পের নায়িকা তা তোমাকে বলাই হয়নি। কোন দিন বলা হবে কিনা তাও জানি না। স্বপ্ন দেখতে আমি ভয় করি, দেখাতেও তাই তো দূরে থাকি। সে কি তুমি বোঝও না, অবুঝ বালিকা আমার।

রেটিং করুনঃ
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...
মিতা- র আরো পোষ্ট দেখুন

৫ টি মন্তব্য

  1. জীবনের বেশীরভাগ সময় পেরিয়ে যায়, আমাদের পারস্পরিক সম্বোধনের দূরত্বটুকু কমিয়ে আনতেই। সম্পর্কের নামকরণের বিশ্বাসযোগ্যতা যাচাই করতে আরও। https://www.shobdonir.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_mail.gif

  2. আপনি তুমি তুই এতেই আনন্দ । বিশেষ শ্রদ্ধাভাজন অথবা স্নেহভাজন বন্ধু এই ডাকাডাকিতে বোঝা যায় সম্পর্কগুলো কতটুকু কাছের অথবা দুরের ।
    আমার ভালোই লাগে ।

Comments are closed.